a. محمود مسعودی

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

محمود مسعودی mahmood massoodi
محمود مسعودی Mahmood Massoodi
Photo: Mahnaz Shahin

متولّدِ 3 خردادِ 1328 (24 ميِ 1949) در دهکده‌يِ ضيابر (در غربِ شهرِ رشت، گيلان، ايران) از زوجي اهلِ دهکده‌یِ توچاهِ لشتِ نشا (در شرقِ رشت)، و پس از سی سال زندگی در رشت و تهران (ايران)، از 20 دسامبرِ 1979 (29 آذر 1358) در پاريس و حومه‌يِ آن (فرانسه) زندگی مي‌کنم، با همسرَم مهناز شاهین:

مهناز شاهین Mahnaz Shahin
مهناز شاهین Mahnaz Shahin
Photo: Mahnaz Shahin

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

محمود مسعودی در ویکی پدیایِ فارسی

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

.

به خواننده‌ها، و نيز به ناشرهايِ همه نامُجازِ کتاب‌هايِ من در ايران

رويِ اينترنت ديده ام که تقريباً همه‌يِ کتاب‌هايِ من را در ايران چاپ کرده اند و مي‌فروشند، بي اجازه‌يِ من، و حتّي بي خبر کردنِ من. البتّه هم‌چنين، تنها نکته‌يِ مثبت، گويا بي اجازه‌يِ «اداره‌يِ ارشاد» نيز، که در غيرِ اين صورت گِله‌يِ من به اعتراضِ جدّي تبديل مي‌شود. آنها را در دوروبرِ دانشگاهِ تهران، و در برخي از شبکه‌هايِ اجتماعي مي‌فروشند.

اگر کيفيّتِ چاپِ آنها مطابقِ سليقه‌يِ من بود، که از تصويرهايِ ديده‌شده به نظرِ من چنين نيست، اگر دقيقاً رويِ جلدها و پشتِ جلدهايِ کتاب‌هايِ من را به صورتي که رويِ همين وبلاگ هست بدونِ هيچ تغيير و دست‌بُردي چاپ و منتشر مي‌کردند، و به‌ويژه به قطعِ موردِ علاقه‌يِ من يعني 13.5 × 18.5 سانتي‌متر،  از ناشرهايِ آنها گِله نمي‌کردم. خواننده بداند که هر کتابي از من که به اين قطع نباشد، بي رضايت و بي اجازه‌يِ من چاپ شده است. من هيچ‌گونه چشم‌داشتي از آن ناشران ندارم، و احتمال مي‌دهم که آنها خود کتاب‌دوست و خواهانِ فرهنگ‌پروري اند، و با اين کارِ خود، گرچه به من افتخار داده اند، چه‌بسا خطرهايي هم کرده اند. در واقع فقط به ديدنِ رويِ جلدهايِ کتاب‌ها در اينترنت است که از ناشرهايِ آنها گِله‌مند ام، وگرنه از درونِ آن کتاب‌ها کاملاً بي‌خبر ام. آنها با تغييرِ رويِ جلدهايِ کتاب‌هايِ من، و با گزينشِ قطعي که موردِ علاقه‌يِ من نيست، امّا با گذاشتنِ لوگويِ «سي‌ودو حرف» وَ نامِ «نشرِ سي‌ودو حرف» بر همه‌يِ کتاب‌ها، اين شبهه را برايِ خواننده ايجاد مي‌کنند که گويي با اجازه‌يِ من منتشرِشان کرده اند.

حالا با اين يادداشت مي‌خواهم خواننده بداند که من به هيچ وجه مسئوليّتِ هيچ‌کدام از آن نسخه‌ها را به هيچ عنوان نمي‌توانم بر عهده بگيرم، چون که هرگز آنها را نديده ام، و از درونِ آنها يک‌سره بي‌خبر ام.

کتاب‌هايِ من از ماهِ مِيِ 2009 رويِ اين وبلاگ در دست‌رسِ همگان است و من تنها مسئوليّتِ آنها را مي‌پذيرم، و هر خواننده بر من منّت مي‌گذارد که آنها را مي‌خوانَد. امّا از حقوقِ مسلّمِ من است که نگرانِ کيفيّتِ چاپيِ آنها و رعايتِ سليقه‌يِ خودم در چاپِ آنها باشم.

خلاصه اين‌که برايِ ناشرِ مجازِ و پذیرفتنیِ کتاب‌هايِ من بودن، چه در ايران چه در بيرون از ايران، کم‌ترين تغييري در متن‌ها و صفحه‌بندي‌ها و روجلدها و پشتِ جلدها نبايد داد، از «اداره‌يِ ارشاد» و هيچ سازماني اجازه نبايد گرفت، و قطعِ همه‌يِ کتاب‌ها هم حتماً و دقيقاً بايد 13.5 در 18.5 سانتي‌متر باشد. اگر چنين باشد، مرا نه درخواستي هست و نه چشم‌داشتي، نه گِله‌اي نه اعتراضي؛ و تازه سپاس‌گزار هم خواهم بود.

محمود مسعودي

فرانسه، 24 ماهِ مِيِ 2021

mahmood massoodi محمود مسعودی